My circle of friends is known for chatting about a variety of subjects and at tea recently, a lively discussion ensued on using the words Dinner and Supper. They asked me my thoughts on the matter (bless them!)
I believe that the heaviest meal of the day is properly called Dinner, whether this large meal takes place at the noon hour or in the evening. There are locales whose inhabitants use these words interchangeably to describe the evening meal. The word dinner on its own does not indicate the time of day of the meal, only that it is the largest meal of the day. In truth, I have not heard the word Supper being used very often lately.
Do I feel that you will be judged harshly for mixing the two words? No.
To add some flair to my own speech (and to pay homage to her wonderful French teacher) I like to refer to her meals using the French phrases: petit dejeuner for breakfast, dejeuner for lunch and diner for dinner. Or she merely uses the generic repas to describe a meal. When in doubt, give things a little French flair and you will always sound correct!
Jusqu’à la prochaine fois, (Until Next Time!)
The Lady Hooper-Brackett